+7(499)-938-42-58 Москва
+7(800)-333-37-98 Горячая линия

Должностная инструкция оператора на автоматических и полуавтоматических линиях в деревообработке 4-го разряда

Содержание

Должностная инструкция оператора станков с программным управлением 2-го разряда

Должностная инструкция оператора на автоматических и полуавтоматических линиях в деревообработке 4-го разряда

[организационно-правовая форма, наименование организации, предприятия]Утверждаю[должность, подпись, Ф. И. О. руководителя или иного должностного лица, уполномоченного утверждатьдолжностную инструкцию][число, месяц, год]М. П.
[наименование организации]

Настоящая должностная инструкция разработана и утверждена в соответствии с положениями Трудового кодекса Российской Федерации, Единого тарифно-квалификационного справочника работ и профессий рабочих. Выпуск 2. Часть 2.

Разделы: “Механическая обработка металлов и других материалов”, “Металлопокрытия и окраска”, “Эмалирование”, “Слесарные и слесарно-сборочные работы” (утв. постановлением Минтруда РФ от 15 ноября 1999 г. N 45); приказа Министерства труда и социальной защиты РФ от 1 ноября 2013 г.

N 652н “Об утверждении Типовых норм бесплатной выдачи специальной одежды, специальной обуви и других средств индивидуальной защиты работникам горной и металлургической промышленности и металлургических производств других отраслей промышленности, занятым на работах с вредными и (или) опасными условиями труда, а также на работах, выполняемых в особых температурных условиях или связанных с загрязнением”, и иных нормативно-правовых актов, регулирующих трудовые правоотношения.

1. Общие положения

1.1. Оператор станков с программным управлением 2-го разряда относится к категории рабочих, принимается на работу и увольняется с нее приказом [наименование должности руководителя].

1.2. Оператор станков с программным управлением 2-го разряда непосредственно подчиняется [наименование должности непосредственного руководителя].

1.3. Требования к квалификации: [указать уровень профессионального образования или наличие профессиональной подготовки] без предъявления требований к стажу работы.

1.4. Оператор станков с программным управлением 2-го разряда должен знать:

– принцип работы обслуживаемых станков с программным управлением;

– правила управления обслуживаемого оборудования;

– наименование, назначение, устройство и условия применения наиболее распространенных приспособлений, режущего, контрольно-измерительных инструментов;

– признаки затупления режущего инструмента;

– наименование, маркировку и основные механические свойства обрабатываемых материалов;

– основы гидравлики, механики и электротехники в пределах выполняемой работы;

– условную сигнализацию, применяемую на рабочем месте;

– назначение условных знаков на панели управления станком;

– правила установки перфолент в считывающее устройство;

– способы возврата программоносителя к первому кадру;

– систему допусков и посадок;

– квалитеты и параметры шероховатости;

– назначение и свойства охлаждающих и смазывающих жидкостей;

– правила чтения чертежей обрабатываемых деталей;

– правила пользования средствами индивидуальной защиты;

– требования, предъявляемые к качеству выполняемых работ (услуг);

– виды брака и способы его предупреждения и устранения;

– производственную сигнализацию;

– требования по рациональной организации труда на рабочем месте;

– основы трудового законодательства;

– правила внутреннего трудового распорядка;

– правила санитарной, личной гигиены;

– правила и нормы охраны труда, техники безопасности и противопожарной защиты.

2. Должностные обязанности

На оператора станков с программным управлением 2-го разряда возлагаются следующие должностные обязанности:

2.1. Ведение процесса обработки с пульта управления простых деталей по 12-14 квалитетам на налаженных станках с программным управлением с одним видом обработки.

2.2. Установка и съем деталей после обработки.

2.3. Наблюдение за работой систем обслуживаемых станков по показаниям цифровых табло и сигнальных ламп.

2.4. Проверка качества обработки деталей контрольно-измерительными инструментами и визуально.

2.5. Подналадка отдельных простых и средней сложности узлов и механизмов под руководством оператора более высокой квалификации.

2.6. Выполнение работ по приемке и сдаче смены, уборке рабочего места, приспособлений, инструментов, а также по содержанию их в надлежащем состоянии, ведению установленной технической документации.

2.7. [Другие должностные обязанности].

3. Виды работ

Оператор станков с программным управлением 2-го разряда выполняет следующие виды работ:

3.1. Валы, рессоры, поршни, специальные крепежные детали, болты шлицевые и другие центровые детали с кривошипными коническими и цилиндрическими поверхностями – обработка наружного контура на двух координатных токарных станках.

3.2. Винты, втулки цилиндрические, гайки, упоры, фланцы, кольца, ручки – токарная обработка.

3.3. Втулки ступенчатые с цилиндрическими, коническими, сферическими поверхностями – обработка на токарных станках.

3.4. Кронштейны, фитинги, коробки, крышки, кожухи, муфты, фланцы фасонные и другие аналогичные детали со стыковыми и опорными плоскостями, расположенными под разными углами, с ребрами и отверстиями для крепления – фрезерование наружного и внутреннего контура, ребер по торцу на трех координатных станках.

3.5. Отверстия сквозные и глухие диаметром до 24 мм – сверление, цекование, зенкование, нарезание резьбы.

3.6. Трубы – вырубка прямоугольных и круглых окон.

3.7. Шпангоуты, полукольца, фланцы и другие аналогичные детали средних и крупных габаритов из прессованных профилей, горячештампованных заготовок незамкнутого или кольцевого контура из различных металлов – сверление, растачивание, цекование, зенкование сквозных и глухих отверстий, имеющих координаты.

4. Права

Оператор станков с программным управлением 2-го разряда имеет право:

4.1. На все предусмотренные законодательством Российской Федерации социальные гарантии.

4.2. На бесплатную выдачу специальной одежды, специальной обуви и других средств индивидуальной защиты.

4.3. На оплату дополнительных расходов на медицинскую, социальную и профессиональную реабилитацию в случаях повреждения здоровья вследствие несчастного случая на производстве и получения профессионального заболевания.

4.4. Требовать создания условий для выполнения профессиональных обязанностей, в том числе предоставления необходимого оборудования, инвентаря, рабочего места, соответствующего санитарно-гигиеническим правилам и нормам и т. д.

4.5. Требовать от руководства предприятия оказания содействия в исполнении своих профессиональных обязанностей и осуществлении прав.

4.6. Знакомиться с проектами решений руководства предприятия, касающимися его деятельности.

4.7. Повышать свою профессиональную квалификацию.

4.8. [Иные права, предусмотренные трудовым законодательством Российской Федерации].

5. Ответственность

Оператор станков с программным управлением 2-го разряда несет ответственность:

5.1. За неисполнение, ненадлежащее исполнение обязанностей, предусмотренных настоящей инструкцией, – в пределах, определенных трудовым законодательством Российской Федерации.

5.2. За совершенные в процессе осуществления своей деятельности правонарушения – в пределах, определенных действующим административным, уголовным и гражданским законодательством Российской Федерации.

5.3. За причинение материального ущерба работодателю – в пределах, определенных действующим трудовым и гражданским законодательством Российской Федерации.

Должностная инструкция разработана в соответствии с [наименование, номер и дата документа].

Руководитель кадровой службы

[инициалы, фамилия] [подпись] [число, месяц, год]

Согласовано:

[инициалы, фамилия] [подпись] [число, месяц, год]

С инструкцией ознакомлен:

[инициалы, фамилия] [подпись] [число, месяц, год]

Источник: http://prom-nadzor.ru/content/dolzhnostnaya-instrukciya-operatora-stankov-s-programmnym-upravleniem-2-go-razryada

Охрана труда

Должностная инструкция оператора на автоматических и полуавтоматических линиях в деревообработке 4-го разряда

1. На работы в мебельном производстве могут быть допущены лица, прошедшие медицинский осмотр и признанные годными для выполнения этих работ.

2. К выполнению работ допускаются рабочие, прошедшие инструктаж, стажировку, обучение и проверку знаний по охране труда, пожарной безопасности, оказанию первой медицинской помощи и имеющие об этом специальное удостоверение.

3. Каждый рабочий в процессе работы в установленные сроки должен проходить инструктаж по охране труда и обучение.

О проведенных инструктажах и обучении в удостоверении по технике безопасности делается соответствующая запись.

4. Рабочие, совмещающие профессии, должны быть обучены безопасным приемам и пройти инструктаж по охране труда на всех выполняемых работах.

5. Каждый рабочий должен знать правила внутреннего трудового распорядка предприятия и строго выполнять их.

Курить разрешается только в специально отведенных местах.

Не разрешается употреблять спиртные напитки.

Лица в нетрезвом состоянии, находящиеся на территории предприятия, как в рабочее, так и в нерабочее время, подлежат немедленному удалению с территории предприятия с составлением акта об отстранении от производства.

Не допускается пребывание на территории предприятия лиц, находящихся в нездоровом (физически или психически) состоянии или под влиянием наркотических средств, что может явиться причиной опасности для жизни этого лица или других работников.

6.

Для предотвращения взрыва или пожара: не зажигать спички и не применять открытый огонь в пожароопасных цехах, использованные обтирочные материалы и промасленную ветошь убирать в металлические ящики с плотно закрывающимися крышками, не допускать скопления пыли на оборудовании и рабочих местах, не сушить специальную одежду и обувь на нагревательных приборах, обеспечивать свободный доступ к средствам пожаротушения.

При обнаружении пожара или загорания немедленно сообщить об этом в объектовую или пожарную охрану, приступить к тушению очага пожара имеющимися в цехе или на рабочем месте средствами пожаротушения (огнетушитель, внутренний пожарный кран, стационарная установка пожаротушения и т.п.), принять меры для вызова к месту пожара мастера, начальника цеха, смены, отделения или другого должностного лица.

7. К управлению машинами, оборудованием и инструментом допускаются лица, прошедшие специальное обучение и имеющие удостоверение на право управления ими.

8. Работники, занятые в мебельном производстве, в период работы должны пользоваться средствами индивидуальной защиты (спецодежда, спецобувь, каски, рукавицы и др.), выдаваемыми на предприятии.

9. Каждый рабочий должен быть ознакомлен с технологической картой или планом организации работ и выполнять во время работы их требования.

10. Рабочие места, площадки, транспортные пути с наступлением темноты или при плохой видимости (туман, дождь, снег) должны иметь искусственное освещение, обеспечивающее освещенность не ниже установленной отраслевыми нормами. Работать без достаточного освещения рабочего места не разрешается.

11. Ремонтные работы разрешается проводить только при остановленных механизмах оборудования и обесточенных шкафах электроаппаратуры, при этом на выключенный главный рубильник вывешивается табличка “Не включать! Работают люди!”.

12. Машины, оборудование, моторный и ручной инструмент должны соответствовать стандартам и эксплуатироваться только в исправном состоянии. Рабочие обязаны соблюдать установленные заводской документацией требования обращения с машинами и оборудованием.

13. Рабочие, пользующиеся для проезда на работу и с работы транспортом, предоставленным предприятием, обязаны знать и строго выполнять правила перевозки пассажиров. Проезд к месту работы и обратно на не оборудованном для этих целей транспорте запрещается.

14. Организационное руководство работой осуществляет мастер непосредственно или через бригадира. Распоряжения и указания мастера являются обязательными для выполнения всеми рабочими.

15. Инструкция должна выполняться всеми рабочими, занятыми в мебельном производстве. Лица, нарушившие требования безопасности, несут административную ответственность согласно правилам внутреннего трудового распорядка, если их действия не влекут за собой уголовной ответственности.

16. В случаях, не предусмотренных в настоящей инструкции, обращаться к непосредственному руководителю работ.

17. Опасные и вредные производственные факторы:

движущиеся машины и механизмы;

подвижные части производственного оборудования, передвигающиеся изделия, заготовки, материалы;

повышенный уровень шума на рабочем месте.

Источники возникновения факторов:

вращающиеся ножевые валы, головки, дисковые пилы;

механизм подачи материала, приводы;

подающие цепи;

механизм подачи материала;

приводы подающие цепи, ролики;

процесс резания.

Действие факторов:

возможность соприкосновения рук с режущим инструментом;

соприкосновение с вращающимися и движущимися частями машин;

поломка и вылет режущего инструмента;

отрицательное воздействие шума на органы слуха.

18. Средства индивидуальной защиты: костюм хлопчатобумажный; рукавицы комбинированные; очки защитные; средства защиты органов слуха.

Глава 2. Требования по охране труда перед началом работы

19. Проверить остроту заточки режущего инструмента, развод зубьев пил, убедиться в отсутствии трещин, зазубрин.

20. Проверить правильность установки и крепления режущего инструмента.

21. Проследить за исправностью ограждения режущего инструмента, механизма подачи заготовок, привода линии.

22. Проверить наличие и действие блокировочных устройств: ограждения режущего инструмента и механизма подачи заготовок; ограждения привода загрузочного и разгрузочного устройства; аспирационных устройств. Проверить действие тормозных устройств.

23. Убедиться в исправности действия местных отсосов.

Глава 3. Требования по охране труда во время работы

24. Следить, чтобы в линию не поступали заготовки с гвоздями и другими металлическими включениями.

25. При появлении стука, вибрации, изменении характера шума необходимо выключить линию. Устранение неисправности производить после полной остановки и отключения линии.

Опробование линии производить в наладочном режиме.

26. Осмотр, чистку, обтирку производить только после полной остановки линии.

27. Применять средства индивидуальной защиты органов слуха.

Глава 4. Требования по охране труда по окончании работы

28. Выключить оборудование. Дождаться полной его остановки.

Привести в порядок рабочее место:

убрать инструмент, приспособления;

очистить станок от грязи и пыли;

вытереть и смазать трущиеся части станка;

аккуратно сложить готовые детали и оставшийся материал.

29. Уборку древесных отходов (опилок, стружки, пыли) с поверхности оборудования, а также со спецодежды производить щеткой, сметкой или при помощи пылесосных установок.

Недопустима обдувка станка и одежды сжатым воздухом.

30. Использованные во время работы и при уборке тряпки, ветошь, сложить в специальный металлический ящик с закрывающейся крышкой и вынести за пределы цеха в специально отведенное место.

31. Вымыть руки теплой водой с мылом.

32. О всех замеченных недостатках в работе оборудования сообщить сменному рабочему или мастеру.

Глава 5. Требования по охране труда в аварийных ситуациях

33. Выключить оборудование.

34. Вывесить таблицу о неисправности машины или оборудования и сообщить об этом непосредственному руководству.

35. В случае возникновения пожара или тушения пламени необходимо использовать огнетушитель, находящийся поблизости.

36. О каждом несчастном случае или отравлении пострадавший или очевидец должен известить соответствующего руководителя работ.

37. Работник должен уметь оказывать первую помощь.

Такая помощь оказывается немедленно, непосредственно на месте происшествия и в следующей последовательности: сначала нужно устранить энергоисточник травмирования (выключить двигатель, остановить механизм, извлечь пострадавшего из-под машины, тяжелого предмета и др.).

Оказание помощи надо начинать с самого существенного, что угрожает жизни или здоровью (при сильном кровотечении наложить жгут, а затем перевязать рану; при подозрении закрытого перелома наложить шину; при открытых переломах сначала следует перевязать рану, а затем наложить шину; при ожогах наложить сухую повязку; при обморожении пораженный участок осторожно растереть, используя мягкие или пушистые ткани).

При подозрении повреждения позвоночника транспортировать пострадавшего только в положении лежа на жестком основании.

38. После оказания доврачебной помощи пострадавший должен быть направлен в ближайшее лечебное учреждение.

Источник: http://oxpana-tryda.ru/instrukcii-po-ohrane-truda-dlya-rabochix/instrukciya-po-oxrane-truda-dlya-operatora-na-avtomaticheskix-i-poluavtomaticheskix-liniyax-v-derevoobrabotke-zanyatogo-obrabotkoj-bruskov.html

Должностная инструкция оператора пульта управления оборудованием в производстве строительных изделий 4-го разряда

Должностная инструкция оператора на автоматических и полуавтоматических линиях в деревообработке 4-го разряда

Настоящая должностная инструкция разработана и утверждена в соответствии с положениями Трудового кодекса Российской Федерации, Типовых норм бесплатной выдачи специальной одежды, специальной обуви и других средств индивидуальной защиты работникам нефтяной промышленности, занятым на работах с вредными и (или) опасными условиями труда, а также на работах, выполняемых в особых температурных условиях или связанных с загрязнением, утв. приказом Министерства здравоохранения и социального развития РФ от 09.12.2009 г. N 970н, и иных нормативно-правовых актов, регулирующих трудовые правоотношения.

3. Права

Оператор пульта управления оборудованием 4-го разряда имеет право:

3.1. На все предусмотренные законодательством социальные гарантии.

3.2. На бесплатную выдачу сертифицированных специальной одежды, специальной обуви и других средств индивидуальной защиты.

3.3. Требовать от руководства предприятия оказания содействия в исполнении своих профессиональных обязанностей и осуществлении прав.

3.4. Требовать создания условий для выполнения профессиональных обязанностей, в том числе предоставления необходимого оборудования, инвентаря, рабочего места, соответствующего санитарно-гигиеническим правилам и нормам и т. д.

3.5. Оплату дополнительных расходов на медицинскую, социальную и профессиональную реабилитацию в случаях повреждения здоровья вследствие несчастного случая на производстве и получения профессионального заболевания.

3.6. Знакомиться с проектами решений руководства предприятия, касающимися его деятельности.

3.7. Запрашивать лично или по поручению непосредственного руководителя документы, материалы, инструменты и т. п., необходимые для выполнения своих должностных обязанностей.

3.8. Повышать свою профессиональную квалификацию.

3.9. Другие права, предусмотренные трудовым законодательством.

4. Ответственность

Оператор пульта управления оборудованием 4-го разряда несет ответственность:

4.1. За неисполнение или ненадлежащее исполнение своих должностных обязанностей, предусмотренных настоящей должностной инструкцией, — в пределах, определенных действующим трудовым законодательством РФ.

4.2. За причинение материального ущерба — в пределах, определенных действующим трудовым и гражданским законодательством РФ.

4.3. За правонарушения, совершенные в процессе осуществления своей деятельности, — в пределах, определенных действующим административным, уголовным, гражданским законодательством РФ.

Должностная инструкция разработана в соответствии с [наименование, номер и дата документа]

Руководитель кадровой службы [инициалы, фамилия, подпись] [число, месяц, год]

Согласовано:

[должность, инициалы, фамилия, подпись] [число, месяц, год]

С инструкцией ознакомлен: [инициалы, фамилия, подпись] [число, месяц, год]

Должностная инструкция оператора пульта управления оборудованием в производстве строительных изделий 4-го разряда

Источник: http://economic24.ru/dolzhnostnaya-instruktsiya-operatora-pulta-upravleniya-oborudovaniem-v-proizvodstve-stroitelnyh-izdelij-4-go-razryada/

Удостоверение

Должностная инструкция оператора на автоматических и полуавтоматических линиях в деревообработке 4-го разряда

Характеристика работ. Поперечный и продольный раскрой досокна черновые заготовки с вырезкой пороков на автоматических и полуавтоматическихлиниях. Обслуживание станков для поставки заштифтовки колотых косынок, контрольпригодности штифтов и косынок, их сортировка, загрузка в кассеты и т.д.Обслуживание линии подачи щепы.

Контроль за работой транспортеров, приемниковщепы и опилок, сортировочного устройства.

Обслуживание автоматических линий машиннойобработки и управление процессом рубки кускового шпона на автоматическихножницах с последующей их сортировкой в автоматической линии лущения, сушки,рубки и сортировки шпона под руководством оператора более высокой квалификации.

Должен знать: принцип работы обслуживаемой линии илиустановки; способ и приемы наладки на требуемые размеры и приемы обслуживаниялиний и установок в наладочном и автоматическом режимах; причины возникновениятехнического брака и методы его устранения; технические условия на продукцию изаготовки.

§ 21. Оператор на автоматических и полуавтоматических линиях в деревообработке 4-го разряда

Характеристика работ.

Управление автоматическими иполуавтоматическими линиями машинной обработки и сборки брусковых и щитовыхдеталей и изделий, состоящих из 2 – 3 станков, линий и установок токов высокойчастоты по прессованию деталей из древесностружечной массы или шпона и линий поотделке столярно-строительных изделий, а также линий по изготовлению бочек иштемпелевки карандашей нагретым штампом с соблюдением температурного режима.Контроль за выходом штемпелевочных карандашей по транспортеру в рамы и сортировкаих по видам брака. Управление процессом подачи и центровки чураков на лущильномстанке и рубки ленты шпона на форматные листы заданных размеров с последующейих сортировкой в автоматической линии лущения, сушки, рубки и сортировки.Управление оборудованием поштучной подачи бревен в рубительную машину,обеспечение правильного заполнения транспортеров бревнами, подача командмашинисту крана (крановщику). Установка режущего инструмента. Учет объемовпроизводства продукции. Ведение журнала работы линии. Участие в наладке ирегулировке механизмов в линии.

Должен знать: устройство и техническую характеристикуобслуживаемых линий; взаимодействие отдельных узлов линий; применяемый режущийинструмент и способы его установки; технологический процесс обработки деталей;припуски и допуски на обработку; физико-механические свойства древесины иклеев; режимы резания, шлифования, прессования; способы нанесения маркировки накарандаши; причины брака и способы его устранения.

Примеры работ

1. Бруски створок и коробок оконных переплетов -механическая обработка.

2. Бруски оконных и дверных блоков – механическаяобработка.

3. Бруски оконных коробок – механическая позиционнаяобработка.

4. Доски паркетные клееные – отделка лаком наавтоматической линии.

5. Карандаши – нанесение марки на грани или по окружности.

6. Пачки (листы) фанеры крупногабаритные – обрезка с двухсторон в размер с одновременной выверкой в двух плоскостях для получения строговертикального реза на автоматической линии.

7. Плиты древесные – упаковка в пачки на полуавтоматическойлинии.

8. Створки оконные – сборка и склеивание в поле токоввысокой частоты.

9. Створки оконные (собранные) – механическая обработка налинии.

10. Створки оконные (наружные и внутренние) – сверление ипазование на линии.

11. Створки оконные спаренные – комплектованиеметаллической фурнитурой.

12. Щиты, плиты древесные и костровые – обрезка с четырехсторон на автоматической линии.

§ 22. Оператор на автоматических и полуавтоматических линиях в деревообработке 5-го разряда

Характеристика работ.

Управление автоматическими иполуавтоматическими линиями машинной обработки (брусковых и щитовых деталей),состоящих из 4 – 5 станков, на отделочных линиях, линиях сборки, облицовывания,шлифования и полирования лаковой пленки. Ведение процесса сушки непрерывнойленты шпона в многоэтажных ленточных сушилках в автоматической линии лущения,сушки, рубки и сортировки шпона. Выбор режимов сушки, регулирование скоростейпрохождения ленты шпона в сушилке.

Изготовление стружки различных спецификацийдля древесностружечных плит на полуавтоматических линиях, состоящих из 6 иболее стружечных станков. Установка режущего инструмента и регулировка станка.Регулировка скорости подачи щепы. Транспортировка и замена ножевых дисков.

Устранение технических неисправностей и участие в ремонте оборудования.Контроль за качеством обработки.

Должен знать: конструктивные особенности обслуживаемогооборудования; систему электроблокировки; приемы и правила сборки режущихинструментов; технические условия на клеи; отделочные и абразивные материалы ирежущие инструменты; правила обрезки торцов карандашей; режимы сушки лентышпона, облицовывания, шлифования, полирования лаковой пленки и отделки;назначение и правила применения контрольно-измерительных приборов.

Примеры работ

1. Детали мебели щитовые – обрезка с четырех сторон вразмер, фрезерование, выбор шпунта, сверление отверстий.

2. Карандаши – обрезка торцов.

3. Листы фанеры крупногабаритные – шлифование одновременнос двух сторон на автоматической линии.

4. Пачки (листы) фанеры крупногабаритные – обрезка счетырех сторон в размер с одновременной выверкой в двух плоскостях дляполучения строго вертикального реза на автоматической линии.

5. Плиты древесные и костровые – шлифование наавтоматической линии.

6. Стулья гнутые – отделка нитролаками в поле токов высокойчастоты.

§ 23. Оператор на автоматических и полуавтоматических линиях в деревообработке 6-го разряда

Характеристика работ.

Управление комбинированнымиавтоматическими и полуавтоматическими линиями, состоящими из 6 и более станкови выполняющими комплекс технологических операций по машинной обработке,облицовыванию, шлифованию, полированию брусковых и щитовых деталей и другимоперациям. Управление автоматической линией по отделке древесных плит под текстуруценных пород древесины, отделке карандашей и изготовлению ламинированных плитметодом горячего прессования, включающей комплекс технологических операций пошпатлевке, шлифованию, нанесению грунта, печатных красок и сушке плит. Пуск иуправление линией раскроя ламинированных плит на щиты по заданной программе.

Составление программы раскроя. Обеспечение программы раскроя. Ведение процессалущения непрерывной ленты шпона, оцилиндровки и центровки чураков на лущильномстанке в автоматической линии лущения, сушки, рубки и сортировки шпона. Выборрежимов лущения. Обеспечение четкого взаимодействия в работе механизмов линии.

Настройка линии на обрабатываемую деталь и режим работы, регулирование рабочихагрегатов в линии. Раскрой плиты и облицовка кромок плиты для щитовых деталеймебели.

Должен знать: кинематические схемы обслуживаемогооборудования, основы пневмо-, гидро-, электроавтоматики и электромеханики;технологические режимы обработки деталей; технические условия на обрабатываемуюпродукцию.

Источник: https://sertifika.ru/volgograd/operator_na_avtomaticheskix_i_poluavtomaticheskix_liniyax_v_derevoobrabotke

Поделиться:
Нет комментариев

    Добавить комментарий

    Ваш e-mail не будет опубликован. Все поля обязательны для заполнения.